dang /dasrj/ adj., exclamation {NAmE, informal) a mild swear word, used instead of damn j霉,该死,(婉辞, 与 damn 同爻Jt’s just dang stupid/ M直太愚蠢十! dan-ger /'demd38(r)/ noun

1                  [U]of sth) the possibility of sth happening that will injureharm or kill sbor damage or destroy sth 危险; 风险Danger/ ICeep Out/ 危险!请勿入内◊ ChfWren’s lives are in danger every time they cross this road.

们每次过这条马路都面临着生命危险◊ Doctors said she is now out /danger (= iiot likely to die)._医生说她已脱 离危险。2 [CU] ~ of sth 丨‘〜that the possibility of sth bad or unpleasant happening (环事歳不.快之事.发:生 的)■可能备,危险:rhere is no ficmger / a bush /ire now.目前不存在野外大火的危险。◊ 77ie bidding is m danger /coHapsing.这栋建筑有垮塌的危险◊ How many factory workers are in danger of losing their jobs? 有多少产业工A可鱗失非? rhere is a danger that the poZiticaZ disorder ojt/ie past wiH return.昔日的政治动乱 _可能会重演。◊ ‘Md<y wwi’t^nd out, wiH_she?’ ‘Oh, no,

t/iere’s no danger / that.’ 危基不会察觉吧,会吗 ■’’ 不会,绝对不会的” 3[〇 (tosb/sth)apersonor thing that may cause damage, or harm sb 危险的人;危 险因素;危害;威胁Smoking is a serious dagger to heath.吸烟严fi危奏健康◊ Poice said t/ie man was a danger to the pubifc.警方说该名男子对公众是个危险。

the hidden dangers in your home家里潜在的危险因素 see also endanger iiiTOI be on/off the 'danger list (6r£) to be so ill/sick that you may die; to no longer be very ill/sick病危;病入膏肓;病势危急或好转V ; (病人转危为安

danger money (8r£) (US 'hazard pay, 'danger pay) noun [U] extra pay for doing work that is dangerous

险工作津贴

er-OUS t* /'demdsaras/ adj. sb) (to do sth) likely to injure or harm sb, or to damage or destroy sth险的;引起危险的;不安全 的a dangerous roaci/iHrtess/sport 危险的道路/ 疾病/ The traffic here is very dangerous for children. 这呈的交通对孩子很危险dangerous evek /cdrbon momwride达到危险程度的一氧化碳含量◊ The prisoners who escaped are violent and dangerous.

危险◊ (6r£) a conviction /or dangerous ■ driving j 险 驾驶罪◊ 77ie situation is higWy.dangerous.形势十分危 毒◊ Jt wouW: be dangerous /or you. to stay here.你待 .在这儿不安全► dan.ger.ous._y fldv.: She was stancHng d(m^erou5y dose to the _/iire她鈿得离火本逛,有危险。

0 His father is dangerously ill (= so ill that he might die). 他父条病危◊ Md enjoys Hving dangerousfy (= doing things that involve risk or danger).梅尔喜欢冒险活动。

dangerous 'ground a situation or subject that is likely to make sb angry, or that involves risk 令人气愤 的话题或场合);危坠处境:We’d be on dangerous ground we asfceci about race or reZigion•我们要是问到 种族或宗教问题,就很可能会冒犯人。 dan-gle /'daerjgl/ verb 1 [V, usually +adv./prep:] to hang or swing freely.悬垂;悬挂;.悬荡;悬摆:_God charms danged_/h)m her bracdet.她的手镯上挂着许多金饰物。

A single light bulb dangled from the ceiling.

孤零零地悬吊着一只灯泡◊ He sat on the edge with /iis iegs dangHng over t/ie side.他悬垂着双腿坐在边缘上。

2                  [VN] to. hold sth so that it hangs or swings freely 提着 (某物任其自然下垂或摆动);来回摆动着She

dangled, her car keys nervously as she spoke.

张地晃动着她那串汽车钥匙。keep/eave sb 'dangling [informal] to keep sb in an uncertain state by not telling them sth that they want to know (i』不对.人言 明而)使心里没底,使无把握,使拿不准She fcept him dangling for a week before making her decision. ^ it 他忐忑不安了一个星期才作出决定EDSn Wangle sth be'fore/in 'front of sb to offer sb sth good in order to persuade them to do sth.诱惑;吊胃口 .dangling par'ticiple noun (grammar a participle ■that delates to a iioun' that is not mentioned 垂悬分 词,(相关名词没有出现的分词CSH ‘Dangling participles’ are not considered correct. In the sentence ‘While walking .homemy phone rang’/ ^/valkingis a dangling participle. A correct form of the sentence would be 'While I was walking home, my phone rang*.

03      dare

垂悬分词被认为是不正确的。在While walking homemy phone rang中,walking是垂悬分词。正确句式应是 While I was walking home, my phone rang.

Dan-ish /'deinij'/ adj., noun

3                  flflfy. from or connected with Denmark 丹麦的

4                  /uwn 1 [U] the language of Denmark 丹麦语 2 [C] =Danish pastry

.Danish 'blue noun [u] a type of soft cheese with blue parts in it and a strong flavour丹麦青'纹软午酪;丹麦

蓝乳酪

.Danish 'pastry {especially Br£) (also Dan-ish NAmE, Br£) noun a sweet cake made of light pastry, often contain­ing apple, nuts, etc. and/or covered with icing

皮甜饼

dank /dqk/ ad;/, {especially of a place 尤指地方)damp, cold and unpleasant 阴冷潮湿的;阴湿的a dark dank cave 阴暗潮M的洞穴)ank.ness /10WA7 [uj

dap-per /'daep0(r)/ adj. (of a man M A) small with a neat appearance and nice clothes矮小利落的;衣冠楚楚的

dap-pled /'daBpld/ adj. marked with spots of colour, or shade有無点的;花斑的;斑驳的the cooZ (tapped Zight under the trees树下凉爽斑驳的光点

dapple grey {Br£) (NAmE dapple gray) /,d®Pl 'Qrei/ adj. (of a horse ^j) grey or white with darker round marks 灰色(或白長带深色斑点的;菊花青色的dapple grey noun

Darby and Joan /,da:bi an 'd30un; NAmE ,da:rbi 0n 'd3un/ noun [pi.] (fir£) a way of referring to an old couple who are happily married 幸福的老夫妻

GRAMMAR POINT语法说明 dare

Dare (sense 1) usually forms negatives and questions like an ordinary verb and is followed by ail infinitive with to. It is most common in the negative. * dare (1义)通常与一般动词一样构成否定式和疑问 式,后接带to的动词不定式,最常用于否定句中:

I didn’t dare to ask我不敢间。He. won’t da.re:to prom/se...:他不敢备言。o'Yow foW />n? How you    你告诉他了?你竟敢? / dflred

to       me我几參不[指望她会记

In positive sentences a phirase like not be ■3^*3丨《150故《1'1156€11|^63.(1在肯:定句:中常用加(:— afraid 代替:She: wwsn Y: fl/ra./</ (= she dafed):' fo fe//

/i/meto/.她敢对他讲实话。

a It can also be used like a modal verb especially in present tense negative forms in BrE, and is followed by an infinitive without to. * dare 亦贫以情杰劫_式使用,尤其在英国美语中的现在时否卑式,后接不 带 to 的动词木定式:/    fe// her fmf/?.我不

敢对她讲实洁。

In spoken English, the forms of the ordinary verb are often used with an infinitive without to.il语口语 中,此普通动词的各种形式常与不带to的不定式连 用:Don’t you dare te/l her what / said!你敢告诉她 我说的话! ◊ / cl/Ufl/Woo/c flf /j/m.我不敢_他。

dare /—dee(r); NAmE der/ verb, noun verf? 1 (not usually used in the progressive tenses 通常 不用于無行时)to be brave enough to do sth 敢于|k She said it 5 ZoudZy 5 she dared.她壮着M争大声 ik 了出来 ◊ He didn’t dare ftoj say what he thoug/it. 他示敢/i 他的想法rhey daren’t asfc /or any more money.他们不敢再奏钱了。◊ (//fera/y) She dared not breathe a word /it to anybody.她对技何人都只字不 敢提及此事。0 There was sometMn^/ dare J'say it, a Zftrie unusuaZ about him.要我说呀,楠这人有那么一点 怪。2 t.o persuade sb to do sth dangerous, difficult or embarrassing so that they can show that they are not afraid激(某人做某事);问(某人有没有胆量(做某 事;谅(某人没胆量做某事[VN] Go on/ rafce it/J dare you.来呀!接受吧!我谅你也不敢◊ [VN to infl Some / the oZder boys had dared Wm to do it.』.几个大